GIORNATA DELLA TRADUZIONE 2026 “Territori, turismo, tradizioni e traduzioni: l’apporto delle lingue straniere”

GIORNATA DELLA TRADUZIONE 2026
“Territori, turismo, tradizioni e traduzioni: l’apporto delle lingue straniere”
Lunedì 11 maggio – ore 10 – Università di Siena – Campus di Arezzo
Interviene Vito BORRELLI, Rappresentanza della Commissione europea Italia

Le lingue e la traduzione sono i pilastri dell’integrazione europea, trasformando la diversità linguistica in una risorsa preziosa e la traduzione in un motore essenziale per il dialogo democratico e la comprensione tra i popoli. In questo scenario, il Polo di Arezzo dell’Università di Siena si afferma come centro d’eccellenza per lo studio delle lingue e della comunicazione interculturale.

Con 24 lingue ufficiali riconosciute, l’Unione Europea affida alla traduzione il compito di: costruire ponti culturali, facilitando lo scambio socioculturale e tutelando al contempo l’identità di ogni nazione; favorire mobilità e lavoro, agendo come uno strumento indispensabile per la carriera e la libera circolazione dei cittadini; garantire il multilinguismo, grazie ai traduttori istituzionali, definiti i veri “custodi” dell’unità europea, che assicurano a ogni cittadino il diritto di accedere alle informazioni nella propria lingua.

Scarica qui la locandina

Per informazioni: https://europedirect.unisi.it/
Commissione europea – Rappresentanza in Italia